凿壁文学网

转译的意思

词语转译
解释【意思解释】又称“翻译”。蛋白质生物合成的主要过程。核糖核酸转录得到脱氧核糖核酸上的遗传信息后,进入细胞质与核糖体相结合,把其核苷酸排列顺序转换成蛋白质的氨基酸排列顺序,控制蛋白质的合成。
组成 - -
拼音 [zhuǎn]  [yì] 
单字 [转]:转 (形声。从车,专声。转运要用车,故从车。本义转运) 同本义(通过陆路运输) 转,运也。--《说文》 胡转予于恤?--《诗·小雅·祈父》 丁壮苦军旅,老弱罢转饷。--《汉书·高帝纪上》 却骐骥以转运兮。--《楚辞·刘向·九叹愍命》 转漕甚辽远。--《史记·项羽本纪》。司马贞索隐车运曰转,水运曰漕。” 辇车相属,转粟流输,千里不绝。--《汉书·邹阳传》 又如转饷(转运粮饷);转输(转运输送物资);转海(海运);转粟(运送谷物);转漕(转运粮饷);转毂(转运货物的车子) 回还,转动 转(辒)zhuǎn ⒈旋动,改变方向、位置或情势等~动。~身。~移。~变。~败为胜。 ⒉不是直接的,中间要经过别的人或地方~告。~运。请~交。~手买卖。 转(辒)zhuàn ⒈旋,绕,绕着某点或某物移动旋~。打~。~圈子。车轮飞~。 ⒉量词。绕一圈叫绕"一转"。 转zhuǎi 1.见"转文"。,● 转(轉)zhuǎn ㄓㄨㄢˇ◎ 旋动:转动。转瞬(转动眼睛,形容时间短促)。◎ 改换方向或情势:
[译]:译 (形声。从言,瞘声。本义翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字) 同本义 译,传译四夷之言者。--《说文》 译,传也。--《方言十三》 北方曰译。--《礼记·王制》 重舌之人九译。--张衡《东京赋》 译者称西人。--清·薛福成《观巴黎油画记》 译欧西人之言。--清·梁启超《谭嗣同传》 又如汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典) 解释;阐述 夫圣人为天口,贤者为圣译。--《潜夫论》 通择”。选择 周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各 译yì ①翻译。把一种语言文字转换成另一种语言文字。 ②指翻译人员。 ③指语言不通的异域。 ④阐述;诠释。 ⑤变易,改变。如"译形借声"。 ⑥通"绎"。寻绎。 ⑦通"擇"。选择。,● 译(譯)yì ㄧˋ◎ 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译
近义词
反义词

转译相关的词语

转译造句

转译造句1、多语言间的转译越来越多,笔者提出用译文的“回原性”来衡量译文的忠实度,并举例分析了“回原性”研究的重要。
2、这些DNA是寄生性的遗传单位,拥有特异能力,能将自己插入宿主基因组中,并能在转译出RNA后自行剪接。
3、再度转译CDT讯息盘前,伊耶雅利祭司会从普通家族中谨慎地挑选出几个他们已知的伊耶雅利后裔,这发生在这些个体的幼年期。
4、内容撮要:本软件可处理由微型镜头摄取用者的头部影像,然后转译影像的动作至有效的功能,即是当移动或转动头部,鼠标随之然跟随。
5、这转译成希望使用环保材料及材料,从可再生资源。
6、我们现在使用着大量的在外国历史当中的术语,实际上有相当一部分可能是从日本话间接的转译过来的。
7、取食人工饲料的雌虫中,脂肪体RNA含量及其转译活性均极低,转译产物中不存在卵黄原蛋白多肽。
8、他利用转译的方式将取经四众、妖魔精怪、神祇护法等,全都赋予内丹意涵。
9、王晔说,瑞典文学的翻译,本来就少,有很大一部分是从英文等转译而来,直译要看得懂瑞典文,反复推敲瑞典文的语意,否则会有莫名其妙的添加和篡改。
10、分别控制运铁蛋白和铁蛋白的稳定性和可转译性。
转译造句1、再度转译CDT讯息盘前,伊耶雅利祭司会从普通家族中谨慎地挑选出几个他们已知的伊耶雅利后裔,这发生在这些个体的幼年期。
2、现运用分析,比较等方法对英译汉过程中的词类转译这一翻译技巧问题作以阐述。
3、取食人工饲料的雌虫中,脂肪体RNA含量及其转译活性均极低,转译产物中不存在卵黄原蛋白多肽。
4、分别控制运铁蛋白和铁蛋白的稳定性和可转译性。
5、他利用转译的方式将取经四众、妖魔精怪、神祇护法等,全都赋予内丹意涵。
6、这转译成希望使用环保材料及材料,从可再生资源。
7、宋辽之际译作“蔼建”,复转译为“阿勒锦”。
8、这些DNA是寄生性的遗传单位,拥有特异能力,能将自己插入宿主基因组中,并能在转译出RNA后自行剪接。
9、内容撮要:本软件可处理由微型镜头摄取用者的头部影像,然后转译影像的动作至有效的功能,即是当移动或转动头部,鼠标随之然跟随。
10、我们现在使用着大量的在外国历史当中的术语,实际上有相当一部分可能是从日本话间接的转译过来的。

转译相关的成语

愁肠九转指重重忧愁萦绕心怀。
乘风转舵比喻顺随情势改变态度。
参回斗转指夜深。参,参星;斗,北斗星。
参横斗转北斗转向,参星打横。指天快峦的时候。
斗转参横北斗转向,参星打横。指天快亮的时候。
斗转星移星斗变动位置。指季节或时间的变化。
飞刍转饷指迅速运送粮草。同“飞刍輓粟”。
峰回路转峰峦重叠环绕,山路蜿蜒曲折。形容山水名胜路径曲折复杂。
法轮常转法轮:佛家语,轮有二义,一为运转,一为摧碾,佛运转心中清净妙法以度人,且摧毁世俗一切邪惑之见。指佛法无边,普济众生。
飞米转刍指迅速运送粮草。同“飞刍挽粟”。
飞砂转石形容风势狂暴。同“飞沙走石”。
归邪转曜曜:光明。改除邪恶归依正道。亦作“归邪反正”。
回肠百转形容内心痛苦焦虑已极。同“回肠九转”。
回肠九转好象肠子在旋转。形容内心痛苦焦虑已极。
回筹转策运筹决策。
回船转舵行船遇事的回原路。比喻掉转话头,缓和僵局。
回黄转绿树叶由绿变黄,由黄变绿。原指时令的变迁,后比喻世事的反复。
回山转海转动山海。比喻力量巨大。
回天转地犹言旋转乾坤。比喻改变君王的情绪或态度。
昏头转向头脑发昏,迷失方向。

转译相关的成语分类

转译相关的词语

蛛丝马迹【意思解释】比喻隐约的线索、迹象:刑警根据事件显现的各种蛛丝马迹破了案。
阵脚【意思解释】①作战队伍的最前方;战斗队列:遣大将押住阵脚|打乱敌人阵脚。②争斗双方的态势:稳住阵脚|胸有成竹,阵脚不乱。
赵佶(1082-1135)【意思解释】即“宋徽宗”。北宋皇帝,书画家。1100-1125年在位。在位期间政治昏庸,生活奢糜,国势日下。1125年金兵南侵,他传位于子(宋钦宗),1127年与钦宗同被金兵掳至北方。工书法,真书号“瘦金体”。擅画花鸟,富丽精工。曾敕命编纂《宣和书谱》、《宣和画谱》等。有《真草千字文》书迹与《芙蓉锦鸡图》等存世。
资源税【意思解释】以国家矿产资源的开采和利用为对象所课征的税。开征资源税,旨在使自然资源条件优越的级差收入归国家所有,排除因资源优劣造成企业利润分配上的不合理状况。中国资源税目前的征税范围包括矿产品和盐两大类。
煮鹤焚琴【意思解释】也作“焚琴煮鹤”。把鹤杀掉煮来吃,把琴当作柴来烧。喻糟蹋美好的事物或大煞风景的事:正是怜香惜玉无情绪,煮鹤焚琴惹是非。
鹧鸪天【意思解释】①词牌名。双调,五十五字,押平声韵。②曲牌名。南曲仙吕宫、北曲大石调都有。字句格律都与词牌相同。北曲用作小令,或用于套曲。南曲列为“引子”,多用于传奇剧的结尾处。
赞拜【意思解释】古代举行朝拜、祭祀、婚礼仪式时,由赞导的人在旁唱导行礼:赞拜礼毕|赞拜殿中。
馽龓【意思解释】1.亦作"?龓"。 2.马绊和马笼头。
飐闪【意思解释】1.飘动闪忽。
纵容【意思解释】放纵,容忍,该制止的也不制止:一味纵容对孩子没好处。
卓有成效【意思解释】有显著、突出的成绩或效果:全国人民正卓有成效地建设有中国特色的社会主义。
治安管理【意思解释】国家为维护社会秩序和社会治安而进行的行政管理工作。包括户口管理、交通管理、特种行业管理、危险物品管理、消防管理等。
正方形【意思解释】有一组邻边相等且有一个角是直角的平行四边形。具有平行四边形、矩形和菱形的所有性质,既是中心对称图形,又是轴对称图形,两条对角线所在直线和两组对边中点的连线是其对称轴。
震撼【意思解释】震动;摇动:山岳震撼|震撼大地|震撼世界人民的心。
浙闽丘陵【意思解释】浙江东半部、福建全省和广东东部低山和丘陵的总称。山脉呈东北西南走向,平均海拔1000米左右,主要由花岗岩或火山岩组成。有武夷山、雁荡山等风景名山。河流横切山脉,形成峡谷急流。多河谷盆地和河口平原。海岸曲折,多天然良港和岩岛。
战争艺术概论【意思解释】瑞士军事理论家约米尼著。1838年出版。全书共七章,从战争政策、战略、大战术、勤务学、工程学和初级战术等六个方面论述战争艺术理论。该书对西方军事思想的发展具有重大影响。
战慑【意思解释】1.惊恐。

转译相关的成语补全

转译相关的成语接龙

转译相关的标签

转译相关的句子

转译其他造句

转转造句1、一百零祥子一清早就出去,转转到四五点钟,已经觉得卖够了力气。
2、前程路漫漫,歇歇;心事也重重,放放;事务多又繁,缓缓;元宵佳节到,聚聚;亲朋好友多,走走;山河更壮美,转转!祝您元宵快乐,阖家幸福!
3、冬至到来三九天,天至最寒昼最短,聚吃水饺合家欢,吃饱穿暖不觉寒,团团圆圆食汤圆,转转短信情谊延,祝福声声不间断,快乐一生我心愿,万事如意幸福绵!
4、一百我想我就是在加州转转。可能会去海滨会去作冲浪运动,你懂的,就是放松,我也可能去迪斯尼乐园玩儿。
5、周末到了,问候转起来。快乐随着脚步转,眼睛随着风景转,三餐围着美味转,幸福围着家人转,健康走走又转转,愿你好运转不停!
6、【转转脚腕四大好处】转脚腕这一简单的动作不仅利于运动前的热身,还有着不错的保健效果。好处矫正骨盆;好处瘦腿美容;好处改善脚冷;好处疏通经络。
7、起得早,洗洗衣服动动脚;吃得好,磨磨牙齿长长高;学到老,上上网络转转脑;生活好,度度周末寻寻宝。亲爱的朋友,愿你我健康向上,周末快乐。
8、在这晴朗的天气里,瀑布显得更可爱,更动人了。它轻轻拍打着岸边的岩石,打着转转,深情地眷恋这块美丽的土地和这个伟大的祖国。而我,仿佛进入了仙境,陶醉其中,抛开了一切观赏瀑布,流连忘返!
9、兔头晃晃,身体壮壮;兔眼转转,幸福满满;兔耳扇扇,好运连连;兔爪扬扬,平安健康。兔兔三级跳,喜事全来到,快快乐乐将你绕!祝:兔年大吉!
10、平安夜里道平安,平安短信送平安,平安围绕你身边,一年四季都平安。平安人有平安愿,平安短信转转转,四面八方都转发,亲朋好友都平安。
转转造句1、他急的满房子打转转,急得像热锅上的蚂蚁。
2、故事总会有结局,就像我们之间的爱情,兜兜转转,最后还是落幕。
3、劳动节要动,动动脚,商场里转转;动动眼,好风景看看;动动嘴,把对象谈谈;动动腰,将身体练练;动动手,关心语转转。劳动节,不能按兵不动哟!
4、左转转,右转转,天地乾坤大反转;上转转,下转转,烦恼忧伤全反转;前转转,后转转,快乐好运不停转。6.9反转日,转得越多,幸福越多。
5、转转转,转心情,调到快乐的频道,所有忧愁都跑调;转转转,转幸福,寻找甜蜜的跑道,约定恋曲都记牢;转转转,转到你,牵手就是在一起,从此永远不分离!
6、花翩翩,叶片片,发个短信寄思念;风回回,路转转,心心相印多美满;星绵绵,月连连,新年祝福系心间;水滴滴,雨点点,爱你一生永相伴!
7、与其在捧杀与骂杀的唇枪舌战中打转转,不如在现实生活中择善而从,为我所用,察其实际之功效而取舍之。
8、忙忙之余想想身体,摆摆肩臂弯弯腰膝,打打倒立转转颈脊,起起仰卧减减肚皮,多多步履松松心气。
9、这个秋天,我依旧孤独着,百转千回中,兜兜转转,一个不经意是闯入,让我再次迷失。
10、五一悠悠假期长,美酒杯杯香飘飘,出门转转散散心,四处走走看看景,短信句句问声好,情意常常身边绕,幸福多多没烦恼!祝你节日快乐!
山不转水转造句1、山不转水转,这是官员生活和工作的常态,所以最好不得罪人,免得遇上不必要的麻烦。
2、天不变地变,地不变人变,人不变情谊可见;山不转水转,水不转情转,情不转短信我传。朋友,问候温暖,祝你安康!
3、山不转水转,水不转地球转,地球不转你也转,你要不转,我就转。无论你转不转,我都围着你转。因为你是我的中心,你是我的焦点!
4、或许市场烂透了,我一个子儿都没挣,但山不转水转,我还有机会抽大奖呢。
5、不过山不转水转,都在同一个城市里面讨生活,总有一天这些小贼会落在自己手里。
6、山不转水转,在南和镇内今后我们总会是抬头不见,低头见的。
7、山不转水转,往后你要是有了难处,捎个信给我周二石,我两肋插刀——不管咋说,你这条小命还是我捡回来的,要送也只能送给我,你说是不?
8、山不转水转,权作结个善缘,说不定以后还要有求于他。
9、好好,你们厉害,咱们山不转水转,走着瞧好了吧!
10、山不转水转,水不转人转!今日之仇,他日林峰必百倍还之诸位!惊天的怒吼刺穿漫天翻滚的乌云,直击九霄之上。
转了转造句1、游艇在海岛周围转了转,早晨的阳光照在水面上,波光粼粼。
2、*记们这次下去,因时间紧迫,只是走马观花地转了转,就走了。
3、姜维,昨天去菜场转了转,除了生姜维持上周的价格外,其他菜都涨了价。
4、我很快到当地卖大号服装的商店转了转,发现这种新的服装还没到澳洲的商店。
5、梅子听到这话,眼珠儿转了转:“哦,我一开始也觉得这人实在可恨。
6、我去芝加哥的苹果电脑店转了转,它向人们展示了苹果电脑的最新技术前景。
7、终于在4天以后,才约了朋友一起到西大去转了转.
8、楚凡眼睛转了转,看着岸上的龙爷,突然惊叫一声,之后慢慢沉底。
9、黑龙转了转巨大的脑袋,面向刚才的索寞,“这个娃子,你倒是够格。
10、带着常委们一起到失盗现场转了转,没发现什么线索,我心想,在这么多人的情况下,光天化日也敢拿走,混混张他胆子没那么大吧。
倒转造句1、时钟不能倒转。
2、它将倒转国际间日渐形成的对于鲸鱼保护的共识并难以理解地使商业捕鲸合法化。
3、来不及证明的未来,会在哪为了我等待,有你在牵手就能取暖,有你在拥抱就能勇敢,如果时间倒转有你在,你不喜欢的我会改,有你在平凡就不平凡,有你在遗憾就能美满。吴建豪
4、因而,第四纪古地磁极倒转可能是第四纪气候冷暖波动变化的主要驱动因素之一。
5、时钟已经倒转了,下面的那段破坏力量已无法控制。
6、这两句真言乃是我从兄长伏羲处求来,有倒转时间之能,今后外界一日,便是铜鹿峰中一年,你只要安心修行,很快就能成就一身惊天动地的道法神通!
7、他将杯子倒转,水流了出来。
8、质点的运动是椭圆倒转,而不是象水上的面波那样的椭圆正转。
9、时光是不停奔流的大河,是腾空飞跑的骏马,是滚滚红尘中的车轮,是不能倒转的沙漏。
10、“白玦,我以祖神的名义向天起誓,生生世世,不恨你,不爱你,沦为陌路,永无再见之期。”,一语成鉴,世间轮回倒转,我最后悔的,便是曾经对着你说过这句话。星零
译为造句1、SCIM有著高度模组化的特徵,大部份组件皆可编译为动态的可载入模组,所以可以如使用者所愿随时执行程式。
2、华人通常都喜欢把后一个意思,直接音译为派对。
3、应译为“这药能治咳嗽”。
4、这个样例代码显示任何语言的输入都被音译为拉丁字母并规范化。
5、我们马上把这句子译为“茂盛的森林一旦被那可恶的利斧削砍了,早已变成残薪炭灰”。
6、译者翻译时应当是将外语翻译为母语。
7、我来试试,文段大致译为:他认为,人类不是世界的主宰,从类不可能得到自己想要得到的一切。
8、另有一些中、短篇小说被译为英、法文版,公开出版。
9、我们可以在听广播,看开心音乐报码聊天室电视或开会时,把所到听内容口译为英文或是中文。
10、吉祥物名为“哈灵”,汉语译为“飞翔”,整体造型以龙和丁香为元素,秉承那达慕大会绿色、和谐、吉祥的理念,并大量融入民族特色文化。
译著造句1、但是,译著上的声名远播,使他这一方面的造诣在很长时间内为人们所忽视。
2、府建明介绍,当前,政府除对马恩列斯的著作翻译、商务印书馆“世界汉译名著”给予一定支持外,对其他译著的引进与翻译,没有任何政策。译著造句
3、他下定决心把红楼梦翻译成英文,开始了十年的译著苦旅。
4、作者研修法国文学和文化数十年,译著等身,本书收录其此前重要翻译作品的译序及对法国文学、艺术与文化的随笔文章,可一窥灿烂的法兰西文化。
5、译著我可以跟你打赌,她当时逢人就提醒要先用镜子照照拐角处!
6、纵观其译著和译述,美学追求一直贯穿在其翻译生涯的始终。
7、这个意思,他在其译著《天演论》的《译例言》中有具体说明;他对自己的译文,“求其尔雅。
8、他五十年如一日,翻译了荷马、西塞罗、伊索、李维、琉善等十几位古典作家,译著达部之多。
9、利玛窦遗留下来的中文译著甚为丰富。
10、他已出版二十本诗集、五本杂文集、一本传记及不少译著。
译作造句1、此句不能译作:“我可以为你买一份南华早报吗?”如要表达此意,应该说。
2、作者研修法国文学和文化数十年,译著等身,本书收录其此前重要翻译作品的译序及对法国文学、艺术与文化的随笔文章,可一窥灿烂的法兰西文化。
3、文章对原作和译作进行了在标题,语篇,句子和词汇层次上的对比描写分析和语用分析。
4、我也倾向于楼主原译,感觉译作“她们仅仅对于要给“姐妹们”特殊待遇的观念嗤之以鼻”的“仅仅对于”也是怪怪的。
5、如此敌人,不足介意,所以我仍要从事译作,再做一年。
6、余先生后来在香港中文大学开翻译课时,要学生交翻译作业,他批改了以后发回给学生重抄、订正,订正完再交回来给他看过,这种教法真是太辛苦了。
7、目力所及,国内各种译作除把这个概念译成“平庸的恶”之外,还有平庸的邪恶、平庸之罪、恶的平庸性、罪恶之肤浅性,以及罪恶的平庸性等多种译法。
8、如果你在翻译作业或发音上还需额外帮助,辅导教师可通过电脑给你反馈。
9、所以,了解译者对所译作家、作品的态度和立场,有利于我们把握他们的译作中的创造性叛逆的发展态势。
10、目前,无论是国内还是国外的中医翻译作品均存在着译文文理不通、逐词死译、晦涩难懂等现象。
音译造句1、这些翻译方法主要包括以下四类:音译、直译、调整、意译。
2、倒也是,铝这个字,据说实际上是西方音译过来的,原本是没这个字的。
3、涅槃,印度梵语音译作泥洹,旧译作灭、寂灭、不生、无为等,新译作圆寂。
4、科技英语专业术语的零翻译主要表现为音译和移译。
5、内地翻译外国人名严格遵循音译为主、名从主人、约定俗成三原则,有时比港台略胜一筹,例如“萨达姆·侯赛因”的译名就比较贴切,并被香港接受。
6、朱颜鹤发的朱,卓尔不群的尔,雍容典雅的典,虽是音译,却十足的中国味道,可谓既达且雅。
7、音译词是层次最低的一种外来词,它们常常成为外来词定型过程中的初级形式、过渡形式。
8、教育部语言文字信息管理司副司长田立新表示,国外对中国词语如“大妈”“土豪”的使用一般以音译为主。
9、英文人名和地名很多时候都是相当的有趣,也很容易理解,音译过来的话,基本上看不出什么名堂,若是直接从字面意思去理解的话,那就容易多了。
10、康乃馨,是香石竹的音译名称,为石竹科多年生宿根草本花卉。
重译造句1、透过“许传玺院士”风波,从翻译的文化交流观和文化认知容忍度的角度出发,探讨了英语专有名词汉语重译的动机和中国读者对此的文化认知容忍度的问题。
2、本书,信件已重译,包括新注释。
3、重译中误译是不可避免的,它们与重译相伴相生。
4、十年前,也就是反法西斯战争胜利六十周年之际,有出版社不惜工本,另筹翻译力量,把这套本来翻得就不错的书又重译了一遍。
5、夫寰海既同,重译四至,缔构交错,日引月长,欲事无杂,不可得也;异族狎居,尊闻扭习,彼责此固,我笑子胶,欲言无庞,不可得也。
6、重译无论是对翻译事业本身,还是对我国文化的发展和多样性有着巨大的贡献。
7、重译或复译是文学翻译的必然趋势。
8、由此得出文学重译是译者自身的理解与特定历史阶段相结合的一种动态阐释,是合理存在的。
9、此外,文学出版社还有能力肩负以优代劣的任务,那就是,一发现一部值得翻译的作品被译得不堪入目,除及时撰文予以严厉批评外,文学社有义务也有能力马上组织胜任者重译出版。
10、
凿壁文学网
本站所有资源文件均出自网络,仅供学习和研究使用。如有侵犯你的版权,请通知我们,本站将立即改正。